简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

منظومة التكامل في أمريكا الوسطى في الصينية

يبدو
"منظومة التكامل في أمريكا الوسطى" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 中美洲统合体
أمثلة
  • منظومة التكامل في أمريكا الوسطى
    欧洲共同体 拉丁美洲经济体系
  • منظومة التكامل في أمريكا الوسطى
    美洲国家组织
  • دعوة حكومات باقي الدول الأعضاء في منظومة التكامل في أمريكا الوسطى إلى الإسهام في هذا العمل المشترك لتشجيع التكامل في أمريكا الوسطى.
    7. 邀请中美洲一体化体系其他成员国参加这项共同的努力,推动中美洲一体化。
  • وبالإضافة إلى ذلك، أدت التوصيات التي وجهتها اللجنة إلى منظومة التكامل في أمريكا الوسطى إلى تعزيز مبادرات التكامل الإقليمي في مجال الكهرباء والطاقة.
    此外,拉加经委会向中美洲一体化体系提出的建议促进了中美洲区域电力和能源一体化举措。
  • وكما تلاحظون، فإن باقي الدول الأعضاء في منظومة التكامل في أمريكا الوسطى مدعوة إلى الانضمام إلى هذه المبادرة المشتركة لتشجيع التكامل الإقليمي.
    你会注意到,我们已邀请中美洲一体化体系其他成员国参加这项共同的努力,推动本区域一体化。
  • وقد أيدت البلدان الأعضاء في منظومة التكامل في أمريكا الوسطى والبرازيل، خلال الرئاسة المؤقتة للسلفادور لتلك المنظمة، انعقاد دورة استثنائية للجمعية العامة بشأن الأزمة العالمية للغذاء والطاقة.
    在萨尔瓦多担任临时主席期间,中美洲一体化体系各国和巴西为举行关于世界粮食和能源危机的大会特别会议提供了帮助。
  • ولمواجهة هذه المشاكل المتشابكة التي تتطلب استجابات مبتكرة، تدافع البلدان الأعضاء في منظومة التكامل في أمريكا الوسطى عن المبادرة المتعلقة بالعمل في إطار خطة الحبوب الأساسية، التي تركز بصورة خاصة على تعزيز المساعدة الفنية والمساعدة المقدمة من القطاعين الخاص والعام، ووضع برنامج للتمويل، واستئجار الأراضي، وبرنامج للعمال المؤقتين.
    面对这些需要创造性对策的一系列复杂难解的问题,中美洲一体化体系各国主张实施一项关于在基本谷物计划下采取行动的倡议,其中尤其注重加强技术援助、公私援助以及一项融资方案、土地租赁和一项临时工方案。
  • تسلم بأهمية منظومة التكامل في أمريكا الوسطى بوصفها الهيئة المنشأة لتنسيق ومواءمة الجهود المبذولة من أجل تحقيق التكامل، وتهيب بالمجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية، من حكومية وغير حكومية، توفير التعاون الفعال من أجل زيادة قدرة منظومة التكامل في أمريكا الوسطى وكفاءتها في الاضطلاع بولايتها؛
    10. 认识到中美洲一体化体系作为协调和统一实现一体化努力的机关的重要性,吁请国际社会、联合国系统和其他国际组织、包括政府间组织和非政府组织提供大量有效的合作,以提高一体化体系执行任务的能力和效率;
  • تسلم بأهمية منظومة التكامل في أمريكا الوسطى بوصفها الهيئة المنشأة لتنسيق ومواءمة الجهود المبذولة من أجل تحقيق التكامل، وتهيب بالمجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية، من حكومية وغير حكومية، توفير التعاون الفعال من أجل زيادة قدرة منظومة التكامل في أمريكا الوسطى وكفاءتها في الاضطلاع بولايتها؛
    10. 认识到中美洲一体化体系作为协调和统一实现一体化努力的机关的重要性,吁请国际社会、联合国系统和其他国际组织、包括政府间组织和非政府组织提供大量有效的合作,以提高一体化体系执行任务的能力和效率;